Roemenië
-

De laatste eilanders
‘De laatste eilanders’ is het nieuwste boek van Stefan Popa. Het vertelt het waargebeurde verhaal van Ada Kaleh, een Ottomaans eiland in de Donau dat moest verdwijnen voor de vooruitgang. Over drie vrienden die zich verzetten tegen het water en…
-

‘One of the wildest and least known portions of Europe’: De rol van Transsylvanië in Dracula
128 jaar nadat een Ier hem verzon, is graaf Dracula onder West-Europeanen nog steeds de bekendste Transsylvaniër. Dat heeft diepe sporen getrokken in de blik op de regio.
-

Het ongemak van de taal. Over de metaforen van Herta Müller
In deze bijdrage analyseert Alexa Stoicescu de metaforen van Herta Müller, en hoe ze schrijft tegen de collectieve leugen in, tegen de provinciale zelfgenoegzaamheid. ‘Ze weigert de taal van macht.’
-

Geostrategische belangen steunen dictators
Twee onlangs verschenen boeken belichten de Nederlands-Roemeense (diplomatieke) relaties tijdens de Koude Oorlog.
-

Een slice of life uit een stadje ergens langs de rivier de Olt
De jonge Roemeense schrijver en literatuurwetenschapper Iulian Bocai (1986) schreef twee bekroonde romans en een verhalenbundel.
-

Dromen van Hunedoara
Voor haar afstudeerproject aan Fontys Journalistiek reisde Doris Janssen naar Hunedoara, een stad in het zuidwesten van Roemenië. Een reportage over arbeidsmigratie, inloophuizen en heimwee.
-

Banenmarkt in Boekarest voor Oekraïense vluchtelingen
Vandaag is de Romexpo het toneel van een banenbeurs — speciaal voor vluchtelingen en kwetsbare mensen die op zoek zijn naar een baan.
-

In de voetsporen van Herta Müller
Op zijn literaire reis van de Zwarte Zee naar de Noordzee arriveert Werner Pieterse op een stralende meiochtend in de Roemeense Banaat.
-

Roemeense orkestleden bevechten de commercie
Na een slepend cao-conflict met de orkestleiding ging de solocellist van het Filharmonisch Staatsorkest van Sibiu in hongerstaking.
-

Voorpublicatie: Instabiele elementen
Bij Uitgeverij en boekhandel Pegasus verschijnt deze week ‘Instabiele elementen’, geschreven door Ruxandra Burcescu en uit het Roemeens vertaald door Charlotte van Rooden. Een fragment.